Елена Мизулина подслушивает разговор Блюхера с Буденным. 1935 год


Судя по выражению лица, она переводит мысленно фамилию Блюхер на английский.
127
127
Подписаться на Dirty
в переводе фамилия будет siniydick
Kaleb: Вот почему–то именно на этом подсайте постоянно ставят под сомнение мои подписи. И то им не эдак и это не так. То математики набегут, то историки. А год–то точно 35–й? Уверены?
Вначале вам Мизулина — не Мизулина, потом скажете, Буденный — не Буденный, и, под конец, Блюхер какой–то не Блюхер. Хорошо что не написал, что фото сделано на ипподроме. А то бы просили лошадей предъявить.
zalx22: Блюхер умер в 1938, Мизулина родилась в 1954. Таки говорите на ипподроме? Где лошади?
Scarecow: Лошадь Буденного звали Мизуля. Устраивает?
zalx22: А чего их предъявлять. Одна точно была.
Kaleb: Правда. Для своих 2017–1935+13 = 95 лет она неплохо сохранилась.
Kaleb: Естественно. В 1935 году ей было лет 15, скоро сотку будет праздновать.
когда вижу Буденого, всегда вспоминаю анекдот:
Диалог в магазине:
–Здравствуйте, покажите мне вон ту фаянсовую кису.
–Это не киса, а Семен Михайлович Буденый.
Ragapega: — Охуеть! Дайте две!
А вот интересно если бы Буденый сжог бы себе ус спичкой бы он сразу бы умер?
Mutter: Скорее, усы сожгли бы себе спичкой Буденного.
Бывало, встретятся Блюхер с Буденным, и давай друг у друга ордена считать: у кого больше?
Так вот что нанесло непоправимый ущерб психике этой дамы! Теперь все стало на свои места. Именно после этого случая, преподавание английского языка в советских школах стало отвратительным. Поколения детей страны советов были спасены.
wereman: Немецкого. Blau herr
Зачем переводить фамилиё Блюхера на аглицкий???
BeZNiK: Голубой хер, что тут переводить?
с английского же
Ёбаные хипстеры. Какую страну просрали.
Все равно Мизулина лучше всех. И нет у нее никакого блютуса и блюхера.